1.13.03 เอกสารแนบระเบียบวาระในการประชุมร่วมกันของรัฐสภา

URI แบบถาวรของกลุ่มข้อมูลนี้

เรียกดู

รายการที่เพิ่มล่าสุด

แสดง 1 - 10 จากทั้งหมด 325
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    ความตกลงกรุงเฮกว่าด้วยการจดทะเบียนการออกแบบผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมระหว่างประเทศ ภายใต้กรรมสารเจนีวา ค.ศ. 1999
    สำนักนายกรัฐมนตรี (สำนักนายกรัฐมนตรี สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, 2565)
    หนังสือนำ (คำแปล) ความตกลงกรุงเฮกว่าด้วยการจดทะเบียนการออกแบบผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมระหว่างประเทศ ภายใต้กรรมสารเจนีวา ค.ศ. 1999 สรุปผลการรับฟังความคิดเห็นฯ หลักฐานการรับฟังความคิดเห็นฯ
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    รายงานผลการดำเนินการตามข้อสังเกตของคณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติกำหนดระยะเวลาดำเนินงานในกระบวนการยุติธรรม พ.ศ. .... ของรัฐสภา
    สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี (สำนักงานสภาพัฒนาการเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ, 2565)
    หนังสือนำ สรุปความเห็นจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกับร่างพระราชบัญญัติกำหนดระยะเวลาดำเนินงานในระกบวนการยุติธรรม พ.ศ. .... ต่อข้อสังเกตของคณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติกำหนดระยะเวลาดำเนินงานในกระบวนการยุติธรรม พ.ศ. ....
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    ความตกลงพหุภาคีระหว่างเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจในการแลกเปลี่ยนข้อมูลทางการเงินแบบอัตโนมัติ (Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information)
    สำนักนายกรัฐมนตรี สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี (สำนักนายกรัฐมนตรี สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, 2565)
    ความตกลงพหุภาคีระหว่างเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจในการแลกเปลี่ยนข้อมูลทางการเงินแบบอัตโนมัติ -1. ที่มา -2. สาระสำคัญของความตกลง MCAA CRS -3. ประโยชน์ของการเข้าร่วมเป็นภาคีในความตกลง MCAA CRS -4. เรื่องที่นำเสนอ ภาคผนวก ก : รายชื่อรัฐภาคีที่แลกเปลี่ยนข้อมูลแบบส่งฝ่ายเดียว ภาคผนวก ข : วิธีการการส่งข้อมูล ภาคผนวก ค : วิธีการรักษาความลับและความปลอดภัยของข้อมูลที่กำหนด ภาคผนวก ง : แบบสอบถามด้านการรักษาความลับและความปลอดภัยของข้อมูล ภาคผนวก จ : รายชื่อรัฐคู่สัญญาที่จะให้ความตกลงมีผลใช้บังคับ ภาคผนวก ฉ : วันที่จะมีการแลกเปลี่ยนข้อมูล หนังสือนำ
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    ข้อสังเกตของคณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติว่าด้วยการปรับเป็นพินัย พ.ศ. .... และของที่ประชุมร่วมกันของรัฐสภา 
    สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี (สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, 2565)
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    ขอให้รัฐสภาตั้งกรรมาธิการแทนตำแหน่งที่ว่าง
    คณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติส่งเสริมการเรียนรู้ พ.ศ. .... รัฐสภา (กลุ่มงานคณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติงบประมาณรายจ่ายประจำปี สำนักกรรมาธิการ 1, 2565)
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    ขอให้รัฐสภาตั้งกรรมาธิการแทนตำแหน่งที่ว่างลง
    คณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติส่งเสริมการเรียนรู้ พ.ศ. .... รัฐสภา (คณะกรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างพระราชบัญญัติส่งเสริมการเรียนรู้ พ.ศ. .... รัฐสภา, 2564)
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    พิธีสารแก้ไขบันทึกความเข้าใจระหว่างรัฐบาลแห่งอินโดนีเซีย มาเลเซีย และไทยว่าด้วยการขยายเส้นทางบิน
    สำนักนายกรัฐมนตรี สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี (สำนักงานการบินพลเรือนแห่งประเทศไทย กระทรวงคมนาคม, 2564)
    ปก 1. ความเป็นมาการจัดทำพิธีสารแก้ไขบันทึกความเข้าใจระหว่างรัฐบาลแห่งอินโดนีเซีย มาเลเซีย และไทยว่าด้วยการขยายเส้นทางบิน 2. สาระสำคัญฯ 3. ประโยชน์ที่จะได้รับ 4. ความเร่งด่วนของการเสนอพิธีสารเพื่อประกอบการพิจารณา 5. การรับฟังความคิดเห็นของประชาชน PROTOCOL TO AMEND THE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE GOVERNMENTS OF INDONESIA, MALAYSIA AND THAILAND ON EXPANSION OF AIR LINKAGES พิธีสารแก้ไขบันทึกความเข้าใจระหว่างรัฐบาลแห่งอินโดนีเซีย มาเลเซีย และไทย ว่าด้วยการขยายเส้นทางบิน สรุปผลการรับฟังความคิดเห็นของหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    พิธีสารเพื่ออนุวัติข้อผูกพันชุดที่ 11 ของบริการขนส่งทางอากาศภายใต้กรอบความตกลงว่าด้วยบริการของอาเซียน
    สำนักนายกรัฐมนตรี (สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี สำนักนายกรัฐมนตรี, 2564)
    สรุปสาระสำคัญพิธีสารเพื่ออนุวัติข้อผูกพันชุดที่ 11 ของบริการขนส่งทางอากาศภายใต้กรอบความตกลงว่าด้วยบริการของอาเซียน -1. ความเป็นมา -2. สาระสำคัญของพิธีสาร -3. ประโยชน์ที่ได้รับ -4. ความเร่งด่วนของการเสนอพิธีสารเพื่อประกอบการพิจารณา -5. การรับฟังความคิดเห็นของประชาชน PROTOCOL TO IMPLEMENT THE ELEVENTH PACKAGE OF COMMITMENTS ON AIR TRANSPORT SERVICES UNDER THE ASEAN FRAMEWORK AGREEMENT ON SERVICES คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ พิธีสารเพื่ออนุวัติข้อผูกพันชุดที่ 11 ของบริการขนส่งทางอากาศฯ สรุปผลการรับฟังความคิดเห็น หนังสือนำ
    รัฐสภา
  • ภาพตัวอย่าง
    รายการข้อมูลเปิดให้เข้าถึงได้
    อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันมลพิษจากเรือ ค.ศ. 1973 ที่แก้ไขปรับปรุงโดยพิธีสาร ค.ศ. 1978 ภาคผนวก 5 ว่าด้วยกฎข้อบังคับสำหรับการป้องกันมลพิษจากขยะบนเรือ
    สำนักนายกรัฐมนตรี (สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี สำนักนายกรัฐมนตรี, 2564)
    อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันมลพิษจากเรือ ค.ศ. 1973 ที่แก้ไขปรับปรุงโดยพิธีสาร ค.ศ. 1978 ภาคผนวก 5 ว่าด้วยกฎข้อบังคับสำหรับการป้องกันมลพิษจากขยะบนเรือ (MARPOL 73/78 Annex 5) -1. ความเป็นมาของอนุสัญญาฯ -2. เหตุผลความจำเป็นในการเข้าเป็นภาคีอนุสัญญาฯ -3. สาระสำคัญของอนุสัญญาฯ -4. การดำเนินการที่ผ่านมา -5. ประโยชน์ที่ได้รับจากการเข้าเป็นภาคีอนุสัญญาฯ INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE PREVENTION OF POLLUTION FROM SHIPS, 1973 -ARTICLE 1 General Obligations under the Convention -ARTICLE 2 Definitions -ARTICLE 3 Application -ARTICLE 4 Violation -ARTICLE 5 Certificates and Special Rules on Inspection of Ships -ARTICLE 6 Detection of Violations and Enforcement of the Convention -ARTICLE 7 Undue Delay to Ships -ARTICLE 8 Reports on Incidents Involving Harmful Substances -ARTICLE 9 Other Treaties and Interpretation -ARTICLE 10 Settlement of Disputes -ARTICLE 11 Communication of Information -ARTICLE 12 Casualties to Ships -ARTICLE 13 Signature, Ratification, Acceptance, Approval and Accession -ARTICLE 14 Optional Annexes -ARTICLE 15 Entry into Force -ARTICLE 16 Amendments -ARTICLE 17 Promotion of Technical Co-operation -ARTICLE 18 Denunciation -ARTICLE 19 Deposit and registration -ARTICLE 20 Languages อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันมลพิษจากเรือ ค.ศ. 1973 -ข้อ 1 พันธกรณีทั่วไปภายใต้อนุสัญญา -ข้อ 2 คำนิยาม -ข้อ 3 การใช้บังคับ -ข้อ 4 การละเมิด -ข้อ 5 ใบสำคัญรับรองและระเบียบพิเศษสำหรับการตรวจเรือ -ข้อ 6 การตรวจหาการละเมิด และการบังคับใช้อนุสัญญา -ข้อ 7 ความล่าช้าแก่เรือโดยไม่มีเหตุอันควร -ข้อ 8 รายงานอุบัติการณ์เกี่ยวกับสารที่เป็นอันตราย -ข้อ 9 สนธิสัญญาอื่น ๆ และการตีความ -ข้อ 10 การระงับข้อพิพาท -ข้อ 11 การแจ้งข้อมูล -ข้อ 12 ความเสียหายต่อเรือ -ข้อ 13 การลงนาม การให้สัตยาบัน การยอมรับ การให้ความเห็นชอบและการภาคยานุวัติ -ข้อ 14 ภาคผนวกเผื่อเลือก -ข้อ 15 การมีผลใช้บังคับ -ข้อ 16 การแก้ไขเพิ่มเติม -ข้อ 17 การส่งเสริมความร่วมมือทางวิชาการ -ข้อ 18 การบอกเลิก -ข้อ 19 การส่งมอบและการจดทะเบียน -ข้อ 20 ภาษา PROTOCOL I PROVISIONS CONCERNING REPORTS ON INCIDENTS IN-VOLVINGHARMFUL SUBSTANCES (in accordance with article 8 of the Convention) -Article I Duty to Report -Article II When to Make Reports -Article III Contents of report -ARTICLE IV Supplementary report -ARTICLE V Reporting procedures พิธีสารฉบับที่ 1 บทบัญญัติเกี่ยวกับรายงานอุบัติการณ์อันเนื่องมาจากสารที่เป็นอันตราย (ตามข้อ 8 ของอนุสัญญา) -ข้อ 1 หน้าที่ที่จะต้องรายงาน -ข้อ 2 เมื่อใดจึงรายงาน -ข้อ 3 เนื้อหาของรายงาน -ข้อ 4 รายงานเพิ่มเติม -ข้อ 5 วิธีการรายงาน PROTOCOL II ARBITRATION (in accordance with Article 10 of the Convention) -Article I -Article II -Article III -Article IV -Article V -Article VI -Article VII -Article VIII -Article IX -Article X พิธีสารฉบับที่ 2 การระงับข้อพิพาทโดยอนุญาโตตุลาการ (ตามข้อ 10 ของอนุสัญญา) -ข้อ 1 -ข้อ 2 -ข้อ 3 -ข้อ 4 -ข้อ 5 -ข้อ 6 -ข้อ 7 -ข้อ 8 -ข้อ 9 -ข้อ 10 PROTOCOL OF 1978 RELATING TO THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE PREVENTION OF POLLUTION FROM SHIPS, 1973 -ARTICLE I General Obligations -ARTICLE II Implementation of Annex II of the Convention -ARTICLE III Communication of Information -ARTICLE IV Signature, Ratification, Acceptance, Approval and Accession -ARTICLE V Entry into Force -ARTICLE VI Amendments -ARTICLE VII Denunciation -ARTICLE VIII Depositary -ARTICLE IX Languages พิธีสาร ค.ศ. 1978 ของอนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันมลพิษจากเรือ ค.ศ. 1973 -ข้อ 1 พันธกรณีทั่วไป -ข้อ 2 การดำเนินการตามภาคผนวกที่ 2 ของอนุสัญญา -ข้อ 3 การแจ้งข้อมูล -ข้อ 4 การลงนาม การให้สัตยาบัน การยอมรับ การให้ความเห็นชอบ และการภาคยานุวัติ -ข้อ 5 การมีผลใช้บังคับ -ข้อ 6 การแก้ไขเพิ่มเติม -ข้อ 7 การบอกเลิก -ข้อ 8 ผู้เก็บรักษาตราสาร -ข้อ 9 ภาษา ANNEX V REGULATIONS FOR THE CONTROL OF POLLUTION BY GARBAGE FROM SHIPS -Chapter 1 – General --Regulation 1 Definitions ---Regulation 2 Application ---Regulation 3 General prohibition on discharge of garbage into the sea ---Regulation 4 Discharge of garbage outside special areas ---Regulation 5 Special requirements for discharge of garbage from fixed or floating platforms ---Regulation 6 Discharge of garbage within special areas ---Regulation 7 Exceptions ---Regulation 8 Reception facilities ---Regulation 9 Port State control on operational requirements ---Regulation 10 Placards, garbage management plans and garbage record-keeping -Chapter 2 – Verification of compliance with the provisions of this annex --Regulation 11 Application --Regulation 12 Verification of compliance -Chapter 3 - International code for ships operating in polar waters --Regulation 13 Definitions --Regulation 14 Application and requirements ภาคผนวก 5 ว่าด้วยกฎข้อบังคับสำหรับการป้องกันมลพิษจากขยะบนเรือ -บทที่ 1 เรื่องทั่วไป --กฎข้อบังคับที่ 1 คำนิยาม --กฎข้อบังคับที่ 2 การใช้บังคับ --กฎข้อบังคับที่ 3 การห้ามปล่อยทิ้งขยะลงในทะเล --กฎข้อบังคับที่ 4 การทิ้งขยะนอกพื้นที่พิเศษ --กฎข้อบังคับที่ 5 ข้อกำหนดพิเศษสำหรับการทิ้งขยะจากแท่นชนิดติดตรึงกับที่หรือลอยน้ำ --กฎข้อบังคับที่ 6 การทิ้งขยะภายในพื้นที่พิเศษ --กฎข้อบังคับที่ 7 การยกเว้น --กฎข้อบังคับที่ 8 สิ่งอำนวยความสะดวกเพื่อรองรับของเสีย --กฎข้อบังคับที่ 9 อำนาจของรัฐเมืองท่าเกี่ยวกับข้อกำหนดในการปฏิบัติงาน --กฎข้อบังคับที่ 10 ป้ายประกาศ แผนจัดการขยะ และการเก็บบันทึกการจัดการขยะ -บทที่ 2 การตรวจสอบการปฏิบัติตามบทบัญญัติของภาคผนวกนี้ --กฎข้อบังคับที่ 11 การใช้บังคับ --กฎข้อบังคับที่ 12 การตรวจยืนยันการปฏิบัติตาม -บทที่ 3 ประมวลระหว่างประเทศสำหรับเรือที่ปฏิบัติการในน่านน้ำขั้วโลก --กฎข้อบังคับที่ 13 คำนิยาม --กฎข้อบังคับที่ 14 การใช้บังคับและข้อกำหนด International Convention for the Prevention of Pollution from Ships 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, Annex V Regulations for Prevention of Pollution by Garbage from Ships อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันมลพิษจากเรือ ค.ศ. 1973 ที่แก้ไขปรับปรุงโดยพิธีสาร ค.ศ. 1978 ภาคผนวก 5 ว่าด้วยกฎข้อบังคับสาหรับการป้องกันมลพิษจากขยะบนเรือ หนังสือนำ
    รัฐสภา